Une Maman ! A mother ♥

Source image Pixabay

Le coeur d’une mère est un abîme au fond duquel se trouve toujours un pardon -Honoré de Balzac.

Une maman porte son enfant
Dans la douleur 
Elle engendre la vie
De tout son coeur,
 Elle aime gratuitement
Nuit et jour
Elle donne tout son amour
Une maman aime inconditionnellement
Elle sait ce qui est bon pour son enfant
Son cœur est un grand puits
Sans fond
 D‘amour et de pardon
Son cœur toujours empli de tendresse
Enseigne la voie de la sagesse

Un jour son enfant partira
Pour voler de ses propres ailes
Tout en le serrant très fort contre elle
A chaudes larmes
Elle pleurera
Et quoiqu’il arrive, de toute son âme
Toujours, elle l’aimera

©Lucia Galb

A mother carries her child
In pain
It begets life
With all her heart,
 She loves for free
Night and day
She gives all her love
A mom loves unconditionally
She knows what is good for her child
Her heart is a great well
Bottomless
 Love and forgiveness
Her heart always filled with tenderness
Teach the way of wisdom

One day her child will leave
To stand on its own two feet
While hugging him real tight
With hot tears
She will cry
And whatever happens, with all her soul
Always, she will love him 

Lucia Galb

Mon havre de paix

Fini le béton, la ville polluée
 Stressante et surpeuplée…
Dans mon havre de paix me voici installée
Je me lève avec le chant des oiseaux
Quand j’ouvre mes fenêtres 
Mon regard se noie dans le vert 
Et le bleu du ciel lorsqu’il ne pleut pas
L’air est sain et sent bon les bois
En bordure des champs quand je conduis
Je m’émerveille de voir des vaches,
Des moutons paître
Et des chevaux en liberté…
Quoique que la départementale ne soit pas si loin de chez nous
Tout est calme peut être même un peu trop
Mais c’est apaisant et tellement beau
Et je prends le temps de vivre 

Ce  rêve de bonheur, 
Je l’ai souvent caressé
Et ce rêve c’est enfin réalisé 

© Lucia

Si tu me revenais! Si volvieras a mí!

Loui Jover

Si tu me revenais, tu me ferais renaître. R. Cocciante
Si me tu revenais
Après cette longue absence
Si tu me revenais
Après ce grand  silence
De toi,  je n’exigerais rien
Je saurais que tout va bien
Qu’on ne peut rien bâtir
Sur des regrets mais tout reconstruire
Sur de bonnes résolutions
Ou sur un réel pardon

Si un jour tu me revenais
Comme l’enfant prodigue, je t’accueillerais
Bien que mon cœur ait souffert
Grands mes bras te seraient ouverts
Et mes lèvres maintenant muettes 
Devant ce qui fut une défaite
Cesseraient de livrer bataille
Pour savourer de belles retrouvailles !

© Lucia
Si volvieras a mí.
Después de esta larga ausencia.
Si volvieras a mí.
Después de este gran silencio.
De ti, no pediría nada.
Sabría que todo está bien.
Que no se puede construir nada.
Sobre remordimientos, sino reconstruirlo todo.
Sobre buenas resoluciones.
O sobre un perdón real.

Si algún día volvieras a mí.
Como el hijo pródigo, te acogería.
Aunque mi corazón haya sufrido.
Mis brazos te estarían abiertos.
Y mis labios ahora mudos
Ante lo que fue una derrota.
Dejarían de librar batalla.
¡Para saborear un hermoso reencuentro!

Si loin est le temps ! So far are the days !

Alexandrina Karadjova

« Aux cœurs blessés l’ombre et le silence ! Honoré de Balzac

  Si loin est le temps où tu me faisais confiance
 Où tu t’abandonnais au creux de mes bras 
 Le cœur blessé se love dans le silence
 Le tien a pris le large fuyant si loin de moi
  
 Perdue je le fus et sans expérience aussi 
 Or, la vie m’a appris à marcher sans béquille
 Si bien que tout son lot d’épreuve m’a grandie 
 Plus que tu ne le crois, je t’ai aimée ma fille !
  
 La plus belle femme du monde tu es à mes yeux 
 Ce que j’ai fait de plus beau et j’en suis fière !
 Tu comprendras un jour que l’on fait de son mieux
 Que c’est sacré et si tendre le cœur d’une  mère
  
 ©Lucia
So far are the days when you trusted me
 Where you left yourself in the hollow of my arms
 The wounded heart curls up in silence
 Yours took to the sea fleeing so far from me

 Lost I was and without experience too
 But life taught me to walk without a crutch
 So much so that all his ordeal made me grow up
 More than you think I loved you my daughter!

 The most beautiful woman in the world you are in my eyes
 The most beautiful thing I have done and I am proud of it!
 You will understand one day that we are doing our best
 How sacred and so tender a mother’s heart

Ce que j’aime en toi !

Image par Ben Kerckx de Pixabay

Ce que j’aime le plus en toi, c’est ta façon de m’aimer…

  
 Ce que j'aime en toi 
 Je vais te le dire
 C’est ton beau sourire
 Et c’est mon reflet dans le miroir
 De tes grand yeux noirs 
 
 Ce que j'aime en toi
 Je vais te l’apprendre 
 C'est ta belle voix et tes mots si tendres 
 Qui m’attirent à toi
 Et résonnent en moi
 
 Ce que j’aime en toi
 Et qui cause en moi 
 Le plus doux émoi
 C’est de ressentir ton si grand bonheur
 Cette douce flamme qui brûle en ton cœur
  
 ©Lucia